تبلیغات
اهالی بهشت و جهنم - بعث (برانگیختن)

بعث (برانگیختن)

نویسنده: مدیر وبلاگ
تاریخ: جمعه 25 مرداد 1392 ـ 00:55

(وَ اَنَّ السَّاعَةَ آتِیَةٌ لَّا رَیْبَ فِیهَا وَ أَنَّ الله یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُورِ). (سوره‌ی حج، آیه‌ی 7)

«و اینکه رستاخیز آمدنی است و شکی در آن نیست و خداوند تمام کسانی را که در قبرها هستند زنده می‌کند.»

تعبیر دیگری که در آیات قرآن از قیامت به چشم می‌خورد «بعث» است، چنان‌که در آیات مورد بحث که به دنبال آیه‌ی گذشته در سوره‌ی حج آمده است می‌فرماید: «و اینکه رستاخیز آمدنی است و شکی در آن نیست و خداوند تمام کسانی را که در قبرها هستند زنده می‌کند»: (وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِیَةٌ لاَّ رَیْبَ فِیهَا وَأَنَّ اللهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُورِ).

این تعبیر به قدری در قرآن گسترده است که یکی از نام‌های قیامت «یوم‌البعث»: (روز برانگیخته شدن) (سوره‌ی روم، آیه‌ی 56) یا «یَوْمَ یُبْعَثُونَ» می‌باشد.

این تعبیر در شش آیه از قرآن آمده است. (سوره‌ی اعراف، آیه‌ی 14 ـ سوره‌ی حجر، آیه‌ی 16 ـ سوره‌ی مؤمنون، آیه‌ی 100 ـ سوره‌ی شعراء، آیه‌ی 86 ـ سوره‌ی صافات، آیه‌ی 144 ـ سوره‌ی ص، آیه‌ی 79)

حتی در سؤالاتی که مشرکان از پیامبر اکرم (ص) می‌کردند همین تعبیر به طور مکرر به چشم می‌خورد مانند: 

(أَئِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَاباً وَعِظَاماً أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ):

«آیا هنگامی که مُردیم و خاک و استخوان (پوسیده) شدیم بار دیگر برانگیخته خواهیم شد؟!.» (سوره‌ی صافات، آیه‌ی 16)

این معنا درسوره‌ی اسراء، آیات 49 و 98 ـ سوره‌ی مؤمنون، آیه‌ی 82 ـ سوره‌ی واقعه، آیه‌ی 47 ـ سوره‌ی انعام، آیه‌ی 29 و سوره‌ی مؤمنون، آیه‌ی 37 آمده است.

«بَعْث» در لغت مفهوم وسیعی دارد، بعضی آن را به معنای فرستادن و بعضی رسانیدن و بعضی به معنای پراکندن تفسیر کرده‌اند.

ولی به طوری که از موارد مختلف استعمال آن به دست می‌آید مفهوم آن همان چیزی است که در فارسی از آن به عنوان برانگیختن تعبیر می‌کنیم؛ منتها در هر موردی به تناسب آن مورد مفهوم خاصی دارد مانند: برانگیختن پیامبر (ص) برای تبلیغ، برانگیختن لشکر برای جهاد، یا انسان خواب برای ادای وظایف، یا مردگان برای حساب، یا حیوان برای حرکت.

انتخاب این تعبیر برای قیامت به خاطر آغاز حرکت است که خداوند مردگان را از قبر برمی‌انگیزد سپس آن‌ها را به سوی محاکم و دادگاه‌های قیامت برای حساب می‌فرستد و از آنجا نیز به سوی بهشت یا دوزخ فرستاده می‌شوند که هر یک از این مراحل یکی از مصداق‌های «بعث» است.

تعبیر دیگری در آیات قرآن نیز به چشم می‌خورد که با واژه‌ی «بَعْث» قریب‌الافق است و آن مادّه‌ی «بَعْثَرَة» (بر وزن منقبه) می‌باشد.

این تعبیر تنها در دو آیه از قرآن دیده می‌شود:

(وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ):

«و آن زمان که قبرها زیر و رو گردد (و مردگان خارج شوند).» (سوره‌ی انفطار، آیه‌ی 4)

و در جای دیگر می‌فرماید:

(أَفَلاَ یَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِی الْقُبُورِ):

«آیا نمی‌داند در آن زمان که تمام کسانی که در قبرها هستند برانگیخته می‌شوند...» (سوره‌ی عادیات، آیه‌ی 9)

واژه‌ی «بَعْثره» را اگر چه ارباب لغت به معنای زیرو رو کردن و پراکندن تفسیر کرده‌اند ولی به گفته‌ی راغب در مفردات بعید نیست که این واژه مرکّب از دو کلمه «بَعْث» و «اُثیرت» بوده باشد که اوّلی به معنای برانگیختن و دومی به معنای پراکندن است و لذا هر دو معنا را در مفهوم خود جمع کرده است.

بیضاوی همین مطلب را به تعبیر دیگری نقل می‌کند که این واژه 
مرکّب از «بعث» و «رأی» در «اثارة» است.1


1. پیام قرآن، جلد 5. (با تفاوت در متن)



داغ کن ـ کلوب دات کام
نظرات () 
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.